В институте в начале
пятисеместрового курса квантовой механики
лектор объяснил, что его задача научить нас
языку этой науки, а не ей самой. Как в старом
анекдоте про «сол-фасол» с мягким знаком
и «ёлька-палька» без - заучите это, дети,
ибо понять это невозможно. Среди многих
слов попалось и такое: «суперпозиция». Нет,
нет дорогие поклонники Камасутры, это не
позиция супер! Накладочка вышла. Точнее
наложение, так сказать одно на другое
накладывается, вот это и есть супер-позиция.
Наложение, да ещё и разложение, не в
моральном плане, а в пространстве
бесконечномерном и по полному набору. Не
понятно? Ну? в общем, как ты поле не квантуй,
всё равно получишь … недопонимание. Посему
приведу другой пример, на другом языке,
который тоже изучал, но уже не пять, а десять
.. и лет. Писатель, такой французский, весь из
себя. Пьер Данино. На конце, естественно «С»
и, столь же естественно, оно не читается. Вот
с этим не читающимся концом он (писатель в
данном случае) и разложил типичного
француза на составляющие – чуть-чуть
роялиста, республиканца, бонапартиста.
Этакий коктейль или, по-французски говоря, и,
по-русски выражаясь, – Оливье. Да и по-русски
говоря, Бонапарта у нас любят, особенно
Наполеона, почти как Ленина в Разливе, но
Наполеон в разлив смешно, а вот по чуть-чуть
- самый цимес, он же
Самус или Camus. Любят и
любят отчаянно, но и к чаю тоже кусочек
ничего. А там роялизм или Рояль всякий – это
всё уже в прошлом, своей самопальной водки
хватает. А русский коктейль если и не
Молотова, то всё равно чистейший воды
анархизм.
Но опять же коктейль кровей, не
кровавая Мэри, а в смысле татаро-монгольского
ига. Какие, мол, русские? Вот и анархисты, или
анахронисты, или новые хронологи, а может и
хренологи, учат нас, что татары и русские,
это всё одно и тоже.
Да, давеча вот и день чекиста и Курбан
Байрам – всё на один день. И это чисто по-русски.
Нового года не хватает до кучи с этим, как
его. Сам то он Клаус. Нет, вроде Николаем его
звали. Но этот Никола турок сам то. А почему
на оленях тогда? И какие там в Турции олени и
ёлки – палки. Или он из Финляндии -
Ёлка ли Палка ли, или нет,
вроде как Ёкали Пукали. В общем, весь в
красном такой и пиджак малиновый и берет
такой же, крутой братан – Санька Классный и
нос красный.
Коктейль, но по научному -
суперпозиция, но не место красит человека, а
ощущение праздника. Чуть-чуть для ощущения
и порозовел, глазёнки заблестели. И тут уж
кто-нибудь всенепременно явится или в
красном или в форме, а еcли
радость погромче, то и соседи заглянут.
Потому что праздник большой. Вот умники
умничают. Мол, Рождество у них не в том
порядке, и какой там год крысы, когда он где-то
в феврале только-только. Почему сие? Всё от
незнания, от темноты. Всем выйти из темноты!
Как праздник по-русски зовётся? Новый Год!
То-то! Не день наступления нового года, а сам
ГОД. Вот он вмещает в себя и все Рождества,
старый и новый, и по восточному, и по
западному, и по северному, и по южному. Даже
еврейский новый год и тот наш.
Тот новый год завершается. Да
здравствует следующий Новый Год!
С праздником, дорогие товарищи!